Translated using Weblate (Kurdish (Northern))

Currently translated at 100.0% (349 of 349 strings)

Translation: Aurora Store/AuroraStore Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/aurora-store/aurorastore-translations/kmr/
This commit is contained in:
Roniyê Bekrî
2021-05-30 16:55:57 +00:00
committed by Hosted Weblate
parent 4798f5ad14
commit 8e98db7f02

View File

@@ -84,7 +84,7 @@
<string name="title_installed">Saz kirin</string>
<string name="title_installation">Lêkirinî</string>
<string name="title_games">Lîstik</string>
<string name="title_download_playstore">Play Store</string>
<string name="title_download_playstore">Dikana Play</string>
<string name="title_download_manager">Dakêşandin</string>
<string name="title_device">Cîhaz</string>
<string name="title_details">Hûrgulî</string>
@@ -282,7 +282,7 @@
<string name="action_all_reviews">Hemî nirxandin</string>
<string name="action_accounts">Hesaban</string>
<string name="action_accept">Baweranîn</string>
<string name="account_logout">Derketina ji Aurora</string>
<string name="account_logout">ji Aurora-yê derkeve</string>
<string name="account_login_using">Bikaranîna têketinê</string>
<string name="account_logged_out">Hûn derketin</string>
<string name="account_google">Google</string>
@@ -305,7 +305,7 @@
<string name="about_bitcoin_btc">Bitcoin</string>
<string name="about_bitcoin_bch_summary">Bi Bitcoin Dirav (BCH) bexş bike</string>
<string name="about_bitcoin_bch">Bitcoin Dirav</string>
<string name="about_bhim_summary">Bi rêya UPI bexş bike</string>
<string name="about_bhim_summary">Bi riya UPI-yê bexşê bike</string>
<string name="about_bhim">BHIM - UPI</string>
<string name="details_review_submitted">Axaftin hate şandin</string>
<string name="details_ratings">Nirxandin û nirxandinan</string>
@@ -318,4 +318,35 @@
<string name="details_no_whitelist">Sepanên di lîsteya spî de tune</string>
<string name="details_no_updates">Nûvekirin tune</string>
<string name="details_no_reviews">Çu nirxandin tune</string>
<string name="toast_page_unavailable">Rûpela tê lêgerîn neçalak e</string>
<string name="toast_export_failed">Veavakirina mîhengê bi serneket</string>
<string name="toast_export_success">Veavakirina amûrê bi serkeftî hate şandin</string>
<string name="toast_aas_token_failed">Çêkirina AAS Token serneket</string>
<string name="toast_rated_failed">Nirxandin pêk nehat</string>
<string name="toast_rated_success">Bi serkeftî hate nirxandin</string>
<string name="toast_double_press_to_exit">Bo derketinê du caran bitikîne</string>
<string name="toast_manual_available">Pîroz be, koda guhertoya ku tê xwestin heye, niha daxe.</string>
<string name="toast_manual_unavailable">Koda guhertoya ku tu dixwazî tune ye.</string>
<string name="title_manual_download">Bi destan daxe</string>
<string name="insecure_anonymous_apply">Ji bo sepandina guhertinan zanibe be ku tu ji nû ve têketiye û sepanê ji nû ve daye destpêkirin.</string>
<string name="pref_updates_extended_desc">Kontrolkirina hildeman çalak bike bo sepanên neçalak</string>
<string name="pref_updates_extended">Hildemên firehkirî</string>
<string name="pref_ui_similar_apps_desc">Komên wekhev û têkildar li ser rûpela hûrgiliyên sepanê nîşan bide</string>
<string name="pref_ui_similar_apps">Sepanên wekhev û têkildar</string>
<string name="pref_ui_no_for_you_desc">Rûpelên Bo Te li ser dîmendera malê rê bide</string>
<string name="pref_ui_no_for_you">Rûpelên Bo Te</string>
<string name="pref_ui_quick_exit_desc">Bi yek vegerê ji sepanê derkeve</string>
<string name="pref_ui_quick_exit">Zû derkeve</string>
<string name="pref_ui_layout_tab">Hilpekîna jixweber hilbijêre</string>
<string name="pref_ui_layout">Pergal</string>
<string name="pref_network_title">Torandin</string>
<string name="pref_insecure_anonymous_title">Danişîna bênav a bêewle</string>
<string name="pref_insecure_anonymous_summary">Li ser amûrê Nasnameya GSF-ê ya herêmî çêbike</string>
<string name="pref_filter_search_title">Parzûna lêgerînê ya ne-domdar bikar bînin</string>
<string name="pref_filter_search_summary">Parzûnên lêgerînê li ser her lêgerînê têne vegerandin. Ji bo tomarkirina parzûnên lêgerînê bigirin</string>
<string name="pref_common_extra">Zêde</string>
<string name="pref_common_advance">Pêşketî</string>
<string name="dialog_desc_native_split">Hûn nikarin bi navgîniya Sazkerê Xwecihî sepanên hevgirtî (parvekirî) saz bikin. Sazkerê xwe bi Danişîn, Xizmet an Rehê biguherînin.</string>
<string name="details_no_app_match">Sepaneke lihevhatî nehat dîtin</string>
<string name="action_check">Kontrol bike</string>
</resources>